HomeInnovationenInnovation-Pipeline → Robotik
 
 
Robotik
   
 

   
 
   

 

Adaptrobotics™ 200x
Die Adaptrobotik==Adaptrobotics vereinigt das Feld der Robotik mit 3D-Abtast- und Messmethoden. Zum Beispiel kann ein Roboterarm wie ein Punktiergerät/3D-Messarm/mechanischer 3D-Abtaster kraft- los geführt werden, sodass der Roboter hierdurch die gezeigten Be- wegungen aufnimmt oder sogar lernt und im sogenannten Wiederga- be-==Playback-Verfahren ausführen kann. Die Technik wird bereits schon seit Jahren unter anderem in dem von uns so benannten Feld des Roboterhandwerks==Robocraft, vor allem bei dem Einsatz von Lackierrobotern und Schweißrobotern, angewendet, die in unserem Fall durch OntoLinux betrieben werden und somit auch Eigenschaf- ten der Künstlichen Intelligenz 1 (KI I) und der Künstlichen Intelligenz 3 (KI III), dem gesamten Spektrum der Multimedia, des Ontologie- Orientierten (OO II) Ansatzes, der Technologien des semantischen weltweiten Netzes, der Allgemeinwissensbasen und der verknüpften Datenbasen sowie von automatisierten Lager- und Materialbereit- stellungssystemen neben vielen anderen Eigenschaften besitzen.
The Adaptrobotics unites the field of robotics with 3D scanning and measuring methods. In this way for example a roboter arm can be guided like a pointing machine/3D measuring arm/mechanical 3D scanner with zero-force, so that the robot records or even learns the shown moves and can carry out them by the so-called playback method. Among other fields, the technique is already applied in the field of the Robocraft, as named so by us, especially with the utiliz- ation of painting robots and welding robots, that in our case are powered by OntoLinux, and this way have also features of the Art- ificial Intelligence 1 (AI I) and the Artificial Intelligence 3 (AI III), the whole multimedia spectrum, the OntologyOriented (OO II) approach, the technologies of the semantic world wide web, the common sense knowledge bases and the linked data bases, and automated storage and retrieval systems, besides many other features.

 

   

 

Animaterior™ 200x and 5.October.2012
Animaterior ist unsere neue Animationstechnologie für die kontrollier- te Verformung und Dynamisierung der Exterieurs und Interieurs von Robotern und Vehikeln aller Art. Dafür wenden wir streng geheime Techniken an, sodass wir die Öberfläche zum Beispiel von einer Komponente im Inneren eines Automobils oder einem Körperteil wie dem Kopf eines humanoiden Roboters mit mehr als nur 33 Aktuatoren dynamisch formen können. Zu den speziellen Anwendungen bei humanoiden und tierähnlichen Robotern gehören die Darstellung von Gesichtsausdrücken genauso wie Bewegungen der Außenhaut und von inneren Organen für medizinische Simulatoren. Im Fall von Vehikeln ist die Nutzung mit Armaturenbrettern und Sitzen als auch mit Karosserien und Aufbauten extrem interessant.
Animaterior is our new technology of animation for the controlled deformation and dynamization of the exteriors and interiors of robots and vehicles of all kinds. For this we utilize top secret techniques, so that we can dynamically form/shape the surface for example of a component inside of an automobile or a body part like the head of a humanoid robot by more than only 33 actutors. To the specific applications with humanoid and animal-like robots belong the representation of facial expressions as well as movements of the outer skin and inner organs for medical simulators. In the case of vehicles the utilization with dashboards and seats as well as with the coachwork are extremely interesting.

 

   
     

 

Rob•E™ 2001
Humanoider Roboter powered by OntoLinux™ (Elektrisches oder/und hybrides Antriebskonzept, IPGPS™/IPNav™, Sprachsteuerung, sowie Schwarmfunktionalität und vieles mehr)
Humanoid Robotics powered by OntoLinux™ (Electric or/and hybrid drive concept, IPGPS™/IPNav™, speech interface, as well as swarm functionality, and much more)

 

   
Cook•E™/Chef•E™ 2003
Cook•E ist unser auf der Rob•E-Plattform und OntoLinux™ basieren- der humanoider Kochroboter.
Cook•E is our humanoid Cooking-Robot based on the Rob•E platform, and OntoLinux™.

 

   
Med•E™ and Nurs•E™ 21.November.2008
Med•E und Nurs•E sind unsere robotischen Doktor- und Pflegeperso- naltechnologien. Diese Lösungen fügen sich angenehm und elegant mit den Technologien Bod•E, Med!Mobile sowie Cook•E, Clean•E und Sweep•E, Tedd•E and Flak•E/Flock•E, Hous•E, Wow•E, RobyWear und OntoLinux in ein Gesamtsystem zusammen.
Med•E and Nurs•E are our robotic doctor and health care person technologies. These solutions fit elegantly and nicely with Bod•E, Med!Mobile, as well as Cook•E, Clean•E and Sweep•E, Tedd•E and Flak•E/Flock•E, Hous•E, Wow•E, RobyWear and OntoLinux into an overall system.

 

   
Clean•E™ and Sweep•E™ 7.December.2008
Clean•E und Sweep•E sind unsere humanoiden Reinigungstechno- logien. Genauso wie unsere anderen Systeme können auch Clean•E und Sweep•E mit allen anderen Robotern Arbeitsgruppen bilden.
Clean•E and Sweep•E are our humanoid clean-up technologies. Exactly like our other systems Clean•E and Sweep•E can form workgroups with all of the other robots.

 

   
Build•E™ 7.December.2008
Build•E ist unsere humanoide Konstruktions- und Bauarbeitertech- nologie. Genauso wie unsere anderen Systeme kann auch Build•E mit allen anderen Robotern wie zum Beispiel Wall•E, Load•E, Digg•E and Lift•E Arbeitsgruppen bilden.
Build•E is our humanoid construction technology. Exactly like our other systems Build•E can form workgroups with all of the other robots like for example Wall•E, Load•E, Digg•E and Lift•E.

 

   
     

 

Tedd•E™ and Flak•E™/Flock•E™ 2003
Tedd•E und Flak•E/Flock•E bezeichnen die Integration unserer robo- tischen Systemlösungen mit Plüschtieren, wie zum Beispiel die wohlbekannten Stoffbären.
Tedd•E and Flak•E/Flock•E denote the integration of our robotical system solutions with plush toys, example given like the well known stuffed bears.

 

   
Snak•E™ and Worm•E™ 2003
Snak•E und Worm•E bezeichnen die Integration unserer robotischen Systemlösungen mit Plüschtieren, wie zum Beispiel die wohlbekann- ten Stoffschlangen und -würmern.
Snak•E and Worm•E denote the integration of our robotical system solutions with plush toys, example given like the well known stuffed snakes and worms.

 

   
     

 

Morph•E™ 2003
Roboter mit veränderbarer Morphologie (Anatomie beziehungsweise Gestalt/Form).
Robots with changeable morphology (anatomy respectively shape).

 

   
Active Rope™, Cord and Lace 17.November.2010
Zu der ersten Generation von Robotern mit veränderbarer Morpho- logie (Anatomie beziehungsweise Gestalt/Form) wurden die Schlan- genroboter gezählt, die sich mittlerweile zu einem eigenen Roboter- typ entwickelt haben. Wir haben diese Schlangenroboter verkleinert und mit verschiedenen Materialien ummantelt. Auf diese Weise ent- standen die aktiven Seile, Kordeln und Bänder, wie zum Beispiel unser selbstschnürende Schnürsenkel.
To the first generation of robots with changeable morphology (anat- omy respectively shape) the snake bots were assigned, which have become in the mean time an own typ of robot. We have these snake bots downscaled and covered with different materials. In this way the active ropes, cords and laces were resulting, like for example our Self-lacing Shoelace.

 

   
Transuspension™ 2003
Aktives transformatives Fahrzeugaufhängungs-/Federungssystem (Roboterbein)
Active transformative suspension system (robot leg)

 

   
TransWiper™/HyperWiper™ 2003
Transformativer, falt/einklappbarer (Auto)Wischer(-arm) (Robo- terarm)
Transformative, un/infoldable (car)wiper(-arm) (robot arm)

 

   
     

 

Defense Bot/Advanced Anti Killer Robot Robot (AAKRR) 1.0 2006
Bisherige sogenannte Killer 'Bots waren ausschliesslich zur Terminie- rung gegnerischer Streitkräfte entwickelt worden. Dabei zeigte sich, dass die konstruierten Maschinen nicht nur für Personen der oppor- tunen, sondern auch der eigenen Seite sehr gefährlich sind. Mit dem Konzept des fortgeschrittenen Antikillerroboterroboters ist ein ein- drucksvolles Gegenmittel entwickelt worden. Weitere Anwendungs- bereiche sind überall dort zu finden, wo Personen und materielle Werte geschützt werden müssen.
Previous so called killer 'bots were exclusively constructed for the termination of opposing armed forces. Thereby it was shown, that the constructed machines not only were dangerous for the opport- une, but also for the own side. With the Advanced Anti Killer Robot Robot an impressive counteragent was developed. Further areas of application can be found where persons and material values have to be protected.

 

   
Defense Bot/AAKRR 2.0 2007
Die wesentlichen Unterschieden zwischen der 2. Version des fort- geschrittenen Antikillerroboterroboters und der Version 1.0 sind die Tarn- und die Klümpchentechnologie. Weitere Eigenschaften stehen nur unseren Partnern zur Verfügung. Der AAKRR 2.0 ist somit die modernste und leistungsfähigste Maschine dieser Art.
The main differences between the 2. version of the Advanced Anti Killer Robot Robot and the version 1.0 are its stealth and blob tech- nology. Further features are at our partners disposal only. Consequ- ently, the AAKRR 2.0 is the most modern and efficient machine of this kind.

 

   
Wall•E™, Load•E™, Digg•E™, and Lift•E™ Kompaktlader/Compact (Utility) Loader 2008
Der autonome Kompaktlader ist mit OntoLinux™ ausgerüstet und hat ein elektrisches oder/und hybrides Antriebskonzept, IPGPS™/IPNav™, Sprachsteuerung, Schwarmfunktionalität und vieles mehr. Insbesondere mit Lift•E und durch die Schwarmfunktionalität können ganze automatisierte Lager- und Bereitstellungssysteme aufgebaut werden.
Autonomous Compact (Utility) Loaders powered by OntoLinux™ (Electric or/and hybrid drive concept, IPGPS™/IPNav™, speech interface, swarm functionality and much more). Especially with Lift•E and by the swarm functionality whole automated storage and retrieval systems can be built up.

 

   
Car•E™ and Craft•E™ 2003
Car•E and Craft•E bezeichnen die Integration von Automobil und Robotik ausgerüstet mit OntoLix und OntoLinux. Die wesentlichen Eigenschaften sind das elektrische oder/und hybride Antriebskon- zept, IPGPS™/ IPNav™ (siehe auch MultiGPS™), Sprachsteuerung, Schwarmfunktionalität, Transuspension™ und vieles mehr. Bestimmte Varianten von unserem Modell ETE basieren auf der Car•E and Craft•E Plattform.
Car•E and Craft•E denotes the integration of automobile and robotics powered by OntoLix and OntoLinux. The essential features are the electric or/and hybrid drive concept, IPGPS™/IPNav™ (see also MultiGPS™), speech interface, swarm functionality, Transusp- ension™ and much more. Specific variants of our model ETE are based on Car•E and Craft•E platform.

 

   
Autonomous Office Wagon 200x
Der autonome Bürowagen ist die Integration von einem autonomen Vehikel, wie ein Fahrzeug, dass auf unserer Car•E Plattform basiert oder eine Robotervariante von unserem Modell ETE ist, mit einem mobilen Büroraum. Falls notwendig, kann ein mobiles Gerät für das Rufen, Verfolgen, Nutzen und Bezahlen des ABW verwendet werden. Der ABW kann aber auch für verteilte Büros genutzt werden und definiert heirdurch die Bedeutung des Begriffs Arbeitsplatz vollkom- men neu.
The Autonomous Office Wagon is the integration of an autnomous vehicle, like a vehicle that is based on our Car•E platform or is a robotic variant of our model ETE, with a portable office room. If necessary, a mobile device can be used for calling, tracking, using, and paying the AOW. The AOW can also be used for distributed offices and in this way defines the meaning of the term workplace totally new.

 

   
Autonomous Toilet Wagon 28.August.2013
Der autonome Toilettenwagen, aba. Dixi mit Rädern, ist die Integration von einem autonomen Vehikel, wie ein Fahrzeug, dass auf unserer Car•E Plattform basiert oder eine Robotervariante von unserem Modell ETE ist, mit mobilen Toilettenkabinen. Ein mobiles Gerät kann für das Rufen, Verfolgen, Nutzen und Bezahlen des ATW verwendet werden.
The Autonomous Toilet Wagon, aka. Dixi with wheels, is the integration of an autnomous vehicle, like a vehicle that is based on our Car•E platform or is a robotic variant of our model ETE, with portable toilets. A mobile device can be used for calling, tracking, using, and paying the ATW.

 

   
Autonomous Shower Wagon 28.August.2013
Der autonome Duschwagen ist die Integration von einem autonomen Vehikel, wie ein Fahrzeug, dass auf unserer Car•E Plattform basiert oder eine Robotervariante von unserem Modell ETE ist, mit mobilen Duschkabinen. Ein mobiles Gerät kann für das Rufen, Verfolgen, Nutzen und Bezahlen des ADW verwendet werden.
The Autonomous Shower Wagon is the integration of an autnomous vehicle, like a vehicle that is based on our Car•E platform or is a robotic variant of our model ETE, with portable shower stalls. A mobile device can be used for calling, tracking, using, and paying the ASW.

 

   
Autonomous Vending Machine (AVM) 26.August.2013
Der Autonome Verkaufsautomaten (AVA) ist die Integration von einem autonomen Vehikel, wie ein Fahrzeug, dass auf unserer Car•E Plattform basiert oder eine Robotervariante von unserem Modell ETE ist, mit einem Verkaufsautomaten. Ein mobiles Gerät kann für das Rufen, Verfolgen, Nutzen und Bezahlen des AVA verwendet werden. Es kann alle Arten von Gütern anbieten, wie Tageszeitungen und Magazine, Elektronik und kalte und heiße Getränke und Imbisse, sogar Pizzen, Pommes Frites und Nudeln.
The Autonomous Vending Machine (AVM) is the integration of an autnomous vehicle, like a vehicle that is based on our Car•E platform or is a robotic variant of our model ETE, with a vending machine. A mobile device can be used for calling, tracking, using, and paying the AVM. It can offer all kinds of goods like newspapers and magazines, electronics, and cold and hot drinks and snacks, even pizzas, pommes frites/french fries, and noodles.

 

   
Autonomous Automated Teller Machine (AATM) 26.August.2013
Der Autonome GeldAutomat (AGA) ist die Integration von einem autonomen Vehikel, wie ein Fahrzeug, dass auf unserer Car•E Plattform basiert oder eine Robotervariante von unserem Modell ETE ist, mit einem Geldautomaten. Ein mobiles Gerät kann für das Rufen, Verfolgen, und Nutzen des AGA verwendet werden.
The Autonomous Automated Teller Machine (AATM) is the integration of an autnomous vehicle, like a vehicle that is based on our Car•E platform or is a robotic variant of our model ETE, with an Automated or Automatic Teller Machine (ATM)/hole in the wall. A mobile device can be used for calling, tracking, and using the AATM.

 

   
Bik•E™ 2003
Bik•E ist eine Plattform, die Motorrad und Fahrrad mit der Robotik integriert und Eigenschaften besitzt, wie den folgenden: Selbstbalancierend, autonom und führerlos, klassisches, elektrisches oder/und hybrides Antriebskonzept, Transuspension™, Hochtechnologiesches BetriebsSystem (HBS) OntoLinux™, IPGPS™/IPNav™, Sprachsteuerung, Schwarmfunktionalität und vieles mehr. Neben vielen weiteren Fähigkeiten kann sich ein Roborad nach einem eventuellen Sturz von selbst wieder aufrichten, außerdem hinlegen und auch ohne weitere Hilfsmittel, wie einem Ständer oder Stutzräder, auf der Stelle stehen bleiben. Es kann für den Transport von Personen und Objekten verwendet werden wofür es noch nicht einmal einen Lenker benötigt.
Bik•E is a platform that integrates motorcycle and bicycle with the robotics, and has the features, like the following ones: Self-balancing, autonomous, and driverless, classic, electric, or/and hybride drivetrain concept, Transuspension™, Hightech Operating System (HOS) OntoLinux™, IPGPS™/IPNav™, speech interface, swarm functionality, and much more. Beside many more abilities, a Robobike can stand up again on its own after a potential fall, additionally also lay down, and stand still on the spot without any auxiliary devices, like a kick stand or stabilizers. It can be used for the transport of persons and objects, for which it even needs no handlebar.

 

   
Scoot•E™ 200x
Scoot• ist eine Plattform eines selbstbalancierenden Vehikels in der Form eines Trettrollers. Weitere Eigenschaften sind die des Bike•E.
Scoot•E is a platform of a self-balancing vehicle in the shape of a kick/push scooter. Further features are those of the Bike•E.

 

   
     

 

Flying LAN™ 2008 and 18.September.2010
Das Flying LAN™, auch der Fliegende LAN Roboter, FlyLAN™ oder AirLAN™ genannt, ist die Integration unserer Quadrokopter mit mo- dernster Hard- und Software für den schnellen Aufbau von kabel- losen lokalen Netzwerken gesteuert durch OntoLinux. So können auch im unwegsamen Gelände oder weiteren Einsatzbereichen ad hoc Kommunikationskanäle für den Austausch von Anwendungsdaten errichtet werden. Mögliche Anwendungsszenarien reichen von Ein- sätzen im Rahmen der Gesetzesvollstreckung, Feuerbekämpfung und Rettung, genauso wie gewerblichen Bereiche, Unterhaltung und vie- len anderen. Das Flying LAN kann man aber auch in einem weiter gehenderen Sinn interpretieren und für die Errichtung von Transport- wegen und -netzwerken genutzt werden (siehe unsere Brieftaube 2.0).
The Flying LAN™, also named as the Flying LAN Robot, FlyLAN™, or AirLAN™, is the integration of our quadrotors/quadrocopters with the most recent hard- and software for the quick buildup of Wireless Local Area Networks (WLAN) controlled by OntoLinux. By this way communication channels for the exchange of application data also can be established ad hoc in rough terrain as well as other operat- ional areas. Possible scenarios of application reach from operations within the scope of the law enforcement forces, and fire and rescue services, as well as business, entertainment, and many others. The Flying LAN can also be interpreted in a wider/broader sense and utilized for the building up of transport routes and networks (see our Mail/Carrier/Message Pigeon 2.0).

 

   
MultiDrone™ 14.June.2012
Die MultiDrohne ist die erste Klasse von Multirotorfluggeräten, zu der auch Quadrokopter zählen, die via Mobilkommunikationsstandards, wie z. B. die Industriestandards Global System for Mobile Communic- ations (GSM), Universal Mobile Telecommunications System (UMTS), Long-Term-Evolution (LTE) und nachfolgende, gesteuert wird und optional Multimediatechniken nutzt, wie unter anderem Video-/Be- wegtbildübertragung und Augmented Reality (AR).
The MultiDrone™ is the first class of multirotor air vehicles, to which quadrotors/quadrocopters belong as well, that is controlled via mobil communication standards, like for example the industry standards Global System for Mobile Communications (GSM), Universal Mobile Telecommunications System (UMTS), Long-Term-Evolution (LTE), and succeeding ones, and optionally applies multimedia techniques, like video/moving image transmission and Augmented Reality (AR) among others.

 

   
Mail/Carrier/Message Pigeon™ 2.0 18.September.2010 and 4.February.2012
Die Lösung Brieftaube 2.0 umfasst neue automatisierte Lager- und Bereitstellungssysteme als auch Post- und Kurierdienste, die auf dem Einsatz von unbemannten halb- und vollautonomen Multirotorflugge- räten basieren, wie zum Beispiel unser Quadrokopter Taube. Ihre idealen Einsatzorte sind Metropolen, wie Los Angeles und New York, beide U.S.A., Tokio, Japan, London, U.K., Paris, Frankreich, Shanghai, V.R.China, Mumbai, Indien, Rio de Janeiro, Brasilien, und vergleichba- re urbanisierte Gebiete, aber auch in Umgebungen mit geringer Urba- nisierung. Unsere Innovation kann auch als ein Transportnetzwerk von unbemannten Flugdrohnen verstanden werden, mit dem physika- lische Objekte in kleinen Teilen auf die gleiche Weise bewegt werden wie das Internetz kleine Informationspakete über verschiedene Rou- ten befördert und dann am Bestimmungsort all diese einzelnen Teile wieder zusammensetzt (siehe auch die Beschreibung von McNano Mobile und Flying LAN).
The solution Mail/Carrier/Message Pigeon 2.0 comprises new auto- mated storage and retrieval systems, as well as mail and courier/ messenger services that are based on unmanned semi- and all-auto- nomous multirotor air vehicles, like for example our quadrocopter Pigeon™/Dove™. Their ideal places of application are metropolises, like New York and Los Angeles, both U.S.A., Tokyo, Japan, London, U.K., Paris, France, Shanghai, P.R.China, Mumbai, India, Rio de Janeiro, Brazil, and comparable urban areas, but also in areas with less urbanization. Our innovation can be understood like a transport network of unmanned aerial drones as well, which moves physical objects in small portions in the same way like the internet carries small packets of information through various routes, and then puts all these single pieces together again at the destination (see also the description of McNano Mobile and Flying LAN).

 

   
Mail/Carrier/Message Pigeon™ 3.0 1.September.2014
Die Lösung Brieftaube 3.0 stellt zusammen mit der Liefertaube 2.0 einen leichten Paradigmenwechsel dar, der aber immer noch rück- wärtskompatible mit der Technologie der Brieftaube 2.0 und zugehö- rigen Lösungen ist. Sie wendet unsere letzten Hard- und Software- technologien an, inklusive geheimer Lösungen. Weitere Information werden nur an unsere Kunden gegeben.
The solution Mail/Carrier/Message Pigeon 3.0 together with the related Delivery Pigeon 2.0 constitute a slight paradigm shift, which is still backward compatible with the technology of the Carrier Pigeon 2.0, to solve problems with its applications and to optimize its funct- ionality on all system levels. It applies our latest hard- and software technologies, inclusive classified solutions. Further information will be given to our customers only.

 

   
Delivery Pigeon™ 1.0 18.September.2010 and 15.February 2012
Natürlich kann die Transporttaube 2.0 auch für Bringdienste genutzt werden, wie zum Beispiel in den Bereichen der Lebensmittel und des Caterings. Jetzt bekommt man etwa köstliche Pizza, Hamburger, Sushi oder Eiscreme jederzeit überall hingeliefert, falls die Wetterlage es zuläßt.
For sure, the Carrier Pigeon 2.0 can be used as well for delivery services, like for example in the food sector and the catering. Now, you get e.g. delicious pizza, hamburger, sushi, or ice cream delivered anytime everywhere, if the weather situation allows it.

 

   
Delivery Pigeon™ 2.0 1.September.2014
Die Liefertaube 2.0 ist eine Weiterentwicklung der Liefertaube 1.0, die auf der Lösung Brieftaube 3.0 basiert.
The Carrier Pigeon 2.0 is a further development of the Delivery Pigeon 1.0, which is based on the solution of the Carrierpigeon 3.0.

 

   
Storage and Retrieval Pigeon™ 27.July.2012
Natürlich kann die Transporttaube 2.0 auch für automatisierte Lager- und Bereitstellungssysteme genutzt werden.
For sure, the Carrier Pigeon 2.0 can be used as well for automated storage and retrieval systems.

 

   
Storage and Retrieval Pigeon™ 2.0 2.September.2014
Natürlich kann die Transporttaube 3.0 auch für automatisierte Lager- und Bereitstellungssysteme genutzt werden, aber in einer Art und Weise, die man einfach in der Praxis sehen muss, um sie begreifen zu können. Weitere Information werden nur an unsere Kunden gegeben.
For sure, the Carrier Pigeon 3.0 can be used as well for automated storage and retrieval systems, but in a way, which simply must be seen in practice to be able to understand it. Further information will be given to our customers only.

 

   
Paint Pigeon™ 27.May.2013
Die Anstrichtaube ist ein fliegendes Multirotorgerät, das Oberflächen anstreichen kann. Es kann für das Anstreichen von großen Objekten genutzt werden, wie etwa Gebäuden, Straßen, Schiffe und Flugzeu- gen, oder schwer zugänglichen Objekten aufgrund zum Beispiel ihrer Position. Es ist auch ein neues Medium for KünstlerInnen.
The Paint Pigeon is a flying multirotor device that can paint sur- faces. It can be used for painting large objects, like e.g. buildings, roads, ships, airplanes, or hard to reach objects due to for example their position. It is also a new medium for artists.

 

   
Spray Pigeon™ 28.May.2013
Die Sprühtaube ist ein Multirotorfluggerät, das Stoffe durch Versprü- hen verteilen kann, wie etwa Pestizide, Insektizide, Dekontaminie- rungsstoffe, Pollen/Blütenstaub und ähnliches.
The Spray Pigeon is a multirotor air vehicle, that can distribute substances by spraying, like for example pesticides, insecticides, decontaminating substances, pollen, and suchlike.

 

   
Mine Clearance Pigeon™/Flying Mole™ 28.May.2013
Die Minenräumtaube, aba. der fliegende Maulwurf, ist in der Tat eine Friedenstaube, da es sich um ein geniales System handelt, das der vollkommenen Eliminierung von Landminen dient und dabei eine un- vorstellbar hohe Effizienz bezüglich der geräumten Fläche aufweist. Zu den Komponenten zählen ein Multirotorfluggerät mit speziellen Bordsystemen und weitere Geräte für die gefahrlose Steuerung der Geräte sowie Erkennung und Zerstörung von Minen, die hier nicht mehr weiter erklärt werden. Interessierte Parteien können sich von der Leistungsfähigkeit durch eine Demonstration mit unseren militä- rischen Partnern überzeugen.
The Mine Clearance Pigeon, aka. Flying Mole, indeed is a peace dove, because it is about an ingenious system, which serves for the complete elimination of land mines and thereby shows an unbeliev- able high efficiency regarding the cleared area. To the components belong a multirotor air vehicle with special on-board systems and further devices for the secure control of the devices, and also de- tection and destruction of mines, which will not be explained here any furhter. Interested parties can convince theirselves of the per- formance capability by a demonstration with our military partners

 

   
Flying Scope™/Airview™ 2006
Das Flying Scope™, auch die Fliegenden Augen oder Flyscope™ genannt, ist die Integration von Quadrocoptern mit unserer Onto- scope™ Hard- und Software gesteuert durch OntoLinux™. Durch die Verwendung des Ontoskops als den visuellen Sensor, sowohl Daten für die Flugkontrolle im Alleinflug oder in Schwarmformation als auch Anwendungsdaten für die Gesetzesvollstreckung, Feuerbekämpfung und Rettung, genauso wie für die gewerbliche Nutzung, Unterhalt- ung und vielen anderen Szenarien sind im Gegensatz zu allen ander- en Lösungen direkt in 3-dimensionalem Format verfügbar. So ist eine Nutzung der gewonnen Daten zum Beispiel in virtuellen oder angerei- cherten Umgebungen ohne die sonst notwendige Aufbereitung mög- lich.
The Flying Scope™, also named as the Flying Eyes or Flyscope™, is the integration of quadrotors/quadrocopters with our Ontoscope™ hard- and software controlled by OntoLinux™. By using the Onto- scope as the visual sensor, data for the flight control in solo flight or swarm flight, as also data of applications for the law enforcement forces, and fire and rescue services, as well as for business, enter- tainment, and many other scenarios are directly available in 3-di- mensional format, in contrast to all other solutions. In this way, the gained data can be used for example in virtual or augmented reality environments without the usual needed preparation.

 

   
Balloonscope™ 2006
Das Balloonscope™ ist die Integration von Fesselballons mit unserer Ontoscope™ Hard- und Software gesteuert durch OntoLinux™. Durch die Verwendung des Ontoskops als den visuellen Sensor, sowohl Daten für die Flugkontrolle im Alleinflug oder in Schwarmfor- mation als auch Anwendungsdaten für die Gesetzesvollstreckung, Feuerbekämpfung und Rettung, genauso wie für die gewerbliche Nutzung, Unterhaltung und vielen anderen Szenarien sind im Gegen- satz zu allen anderen Lösungen direkt in 3-dimensionalem Format verfügbar. So ist eine Nutzung der gewonnen Daten zum Beispiel in virtuellen oder angereicherten Umgebungen ohne die sonst notwen- dige Aufbereitung möglich.
The Balloonscope™ is the integration of captive balloons with our Ontoscope™ hard- and software controlled by OntoLinux™. By using the Ontoscope as the visual sensor, data for the flight control in solo flight or swarm flight, as also data of applications for the law en- forcement forces, and fire and rescue services, as well as for busi- ness, entertainment, and many other scenarios are directly available in 3-dimensional format, in contrast to all other solutions. In this way, the gained data can be used for example in virtual or augment- ed reality environments without the usual needed preparation.

 

   
     
     
RoboBeating™ 23.May.2012
Robotreiben bezeichnet die Integration der Robotik und dem Treiben von Metall, das eine neue hervorragende Methode der Kaltumformung von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manuell zwischen den verstellbaren Hammer und Amboss vor und zurück be- wegt.
RoboBeating denotes the integration of the robotics and the beat- ing of metal, which is a new excellent sheet metal cold forming me- thod. The panel is moved back and forward by the robot between the adjustable hammer and amboss.

 

   
RoboShrinking™ 23.May.2012
Robostauchen bezeichnet die Integration der Robotik und dem Stau- chen von Metall, das eine neue hervorragende Methode der Kaltum- formung von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manuell zwischen den verstellbaren Stauchwerkzeugbacken vor und zurück bewegt.
RoboShrinking denotes the integration of the robotics and the metal shrinking, which is a new brilliant sheet metal cold forming method. The panel is moved back and forward by the robot between the ad- justable shrinking tool jaws.

 

   
RoboStretching™ 23.May.2012
Robostrecken bezeichnet die Integration der Robotik und dem Strek- ken von Metall, das eine neue hervorragende Methode der Kaltum- formung von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manuell zwischen den verstellbaren Streckwerkzeugbacken vor und zurück bewegt.
RoboStretching denotes the integration of the robotics and the met- al stretching, which is a new brilliant sheet metal cold forming meth- od. The panel is moved back and forward by the robot between the adjustable stretching tool jaws.

 

   
RoboFlattening™ 23.May.2012
Robospannen bezeichnet die Integration der Robotik und dem kon- zentrischen Stauchen von Metall, das eine neue hervorragende Me- thode der Kaltumformung von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manuell zwischen den verstellbaren Spannwerkzeug- backen vor und zurück bewegt.
RoboFlattening denotes the integration of the robotics and the con- centric/spot flattening of metal, which is a new brilliant sheet metal cold forming method. The panel is moved back and forward by the robot between the adjustable flattening tool jaws.

 

   
RoboWheeling™ 23.May.2012
Roborollstrecken bezeichnet die Integration der Robotik und dem Rollstrecken, das eine neue hervorragende Methode der Kaltumform- ung von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manu- ell zwischen zwei verstellbaren, übereinander angeordneten Rollen (Walze und Formrolle) vor und zurück bewegt.
RoboWheeling denotes the integration of the robotics and the eng- lish wheeling, which is a new brilliant sheet metal cold forming meth- od. The panel is moved back and forward by the robot between two adjustable rollers (upper wheel and anvil).

 

   
RoboPlanishing™ 23.May.2012
Roboglätten bezeichnet die Integration der Robotik und dem Glätten von Metall, das eine neue hervorragende Methode des Glättens von Blechen ist. Durch den Roboter werden Feinblechteile manuell zwi- schen den verstellbaren Ausbeulhammer, Schlichthammer oder Pat- scher/Klatscher und Pflock, Amboss oder Richtpüppchen/-block vor und zurück bewegt, bis seine Oberfläche die gewünschte Beschaf- fenheit nach der Umformung hat. Zudem kann unser Roborollstrecken für diese Aufgabe genutzt werden.
RoboPlanishing denotes the integration of the robotics and the plan- ishing of metal, which is a new brilliant sheet metal smoothing meth- ode. The panel is moved back and forward by the robot between the adjustable panel hammer, finishing hammer, or slapper, and planishing stake, anvil, or dolly until its surface has the desired finish after the forming. Also, our RoboWheeling can be used for this task.

 

   
RoboSpinning™ 24.May.2012
Robodrücken bezeichnet die Integration der Robotik und dem (Me- tall)Drücken, das eine neue ausgezeichnete Methode der Kaltumfor- mung von Metallscheiben und -röhren (Ronde) ist. Durch den Roboter werden die rotierenden Scheibe oder Röhre manuell verstellbaren Drückwerkzeug getrieben.
RoboSpinning denotes the integration of the robotics and the metal spinning, which is a new brilliant cold forming method metal disc or tube (ronde). The rotating disc or tube is by the robot with the ad- justable spinning tool.

 

   
     
RoboPainter™ 200x
Der RoboMaler kann feine Streifen, Ornamente und ganze Bilder sowie (temporäre) Tatowierungen und Makeup/Schminke, inklusive Fingernagelbilder, airbrushen==sprühmalen, malen und stechen. Zuerst analysiert das System mit seinem Arm das Objekt, das bemalt, besprüht oder gestochen werden soll. Zusätzlich unterstützt ein 2D- oder 3D-Kamerasystem das Robotersystem. Im nächsten Schritt berechnet es das Layout und das Endergebnis, das auf einem Bildschirm oder durch Projektion mit zum Beispiel eine LCD-, einem LED- oder einem Laserprojektor gezeigt werden kann. Wenn es genehm ist, dann beginnt der Sprüh- oder/und Malprozess. Die verschiedenen Analysewerkzeuge werden jetzt in Echtzeit verwendet um ein perfektes Airbrush-Bild beziehungsweise eine perfekte Malerei zu garantieren. Natürlich gibt es auch eine Verbindung zu dem WeltWeiten Web (WWW) und zu weiteren Multimediaanwendungen, wie zum Beispiel Software und Augmented Reality (AR). Die Spitzenversion mischt sogar die Fabren vor dem Gebrauch und reinigt sich selbst nach dem Gebrauchen.
The RoboPainter can airbrush, paint, and stitch fine stripes, ornaments, and whole images, as well as (temporary) tattoos and makeup, inclusive finger nail images. At first, the system analyzes with its arm the objected that should be painted, brushed, or stichted. Additonally, an optional 2D or 3D camera system supports the robot system. In the next step it calculates the layout and the final result, which can be displayed on a monitor or on the object by projection with for example an LCD, an LED, or a laser projector. If it is pleasant, then the brushing or/and painting process begins. The different analysing tools are now used in real-time to guarantee a perfect air brush image or painting. Naturally, a link to the World Wide Web (WWW) and further multimedia applications exist, like for example software and Augmented Reality (AR). For The top of the range version even mixes the colours before the usage and cleans itselft after using.

 

   
   
   
     
   
   
   
RoboDermatologist™ 15.June.2012 and 8.January.2013
Der RoboDermathologe besitzt ein großes Spektrum an Fähigkeiten, das sich von der klassischen Hautanalyse über die fortgeschrittene Hautpflege bis zu der kosmetischen Dermatologie für die Schönheits- behandlung erstreckt, die die nichtinvasive ästhetische Chirugie be- ziehungsweise die kosmetische Chirugie beinhaltet. Insbesondere werden die nichtoperativen Verfahren auf der Grundlage der Bestrah- lung mit elektromagnetischen Wellen in den Bereichen der Radio-, Mikro- und Infrarotfrequenzen und mit Ultraschallwellen für die Ent- fernung von Haaren (Epilation), Tätowierungen, Narben und Falten, der Texturierung, der Tönung, der Straffung und der Glättung der Haut sowie ihrer Erneuerung und auch der (Körper)Verschlankung durch Kavitation und der Entfernung von Fett angewendet. Dazu werden insbesonde- re Laser als Aktuatoren genutzt, wie etwa der CO2-Fraktionallaser. So wird z. B. bei der Fettentfernung durch Kavitation mit einem Laserstrahl die Fettzelle bestrahlt wodurch ihre Membranen angeregt und so veranlasst wird ihr Wasser, freie Fettsäuren und Glyzerin freizugeben und die Fettzelle schmerzlos an Größe verringern.
The RoboDermatologist has a large spectrum of capabilities that span from the classic skin analysis over the advanced skin care through to the cosmetic dermatology for beauty treatment that includes non-invasive aesthetic plastic surgery respectively cosmetic surgery. Specifically, nonsurgical procedures on the basis of radiation with electromagnetic waves in the ranges of the radio, microwave, and infrared frequencies, and with ultrasonic waves are applied for the removal of hairs (epilation), tattoos, scares, and wrinkles, the texturing, the toning, the tightening, and the resurfacing of the skin as well as its photorejuvenation, the (body) slimming by cavitation, and the removal of fat. For this purpose, especially lasers are utiliz- ed, like the CO2 fractional laser for example.

 

   
RoboMasseur™ 8.January.2013
Der Masseur kann mechanische und elektromagnetische Technolo- gien, inklusive Ultraschall- und Infrarottechnologien, und verschiede- ne Massagetechniken wie z. B. Shiatsu anwenden. Durch die Ver- wendung eines bildgebenden Gerätes, wie z. B. einem Fernseher oder einem mobilen Gerät, läßt er sich auch bequem durch Hand-, Sprach- und Gesteneingaben steuern.
The RoboMasseur can utilize mechanical and electromagnetical tech- nologies, inclusive ultrasonic and infrared technologies, and different massage techniques like e.g. Shiatsu. By the application of imaging devices, like e.g. a television of a mobile device, it can be comfort- ably controlled by hand, speech and gesture input as well.

 

   
     

 

Wow•E™ 2003
Robotikmöbel powered by OntoLinux™ (Elektrisches oder/und hybri- des Antriebskonzept, IPGPS™/IPNav™, Sprachsteuerung, Schwarm- funktionalität und vieles mehr)
Robotic furniture powered by OntoLinux™ (Electric or/and hybrid drive concept, IPGPS™/IPNav™, speech interface, swarm funct- ionality and much more)

 

   
Hawk•E™ 2003
Fliegende Robotikmöbel™ gesteuert mit OntoLinux™ (Elektrisches oder/und hybrides Antriebskonzept, IPGPS™/IPNav™, Sprachsteue- rung, Schwarmfunktionalität und vieles mehr)
Flying robotic furniture™ controlled by OntoLinux™ (Electric or/and hybrid drive concept, IPGPS™/IPNav™, speech interface, swarm functionality and much more)

 

   
     

 

ExoWear™ 2001
Als Pioniere haben wir die Integration der Robotik und intelligenter Bekleidung (rRaiment™ und iRaiment™) mitgestaltet. So ist es kein Zufall, dass auch wir unsere eigenen Exoskeletttechnologien und -plattformen entwickelten. Besonders interessant ist unsere weltweit einmalige Kombination der ExoWear mit unseren Rucksackfluggerä- ten™-Technologien als unsere Exofluggeräte™.
As pioneers we have formed the integration of robotics and intellig- ent wear (rRaiment™ and iRaiment™). So it is no surprise that we developed our own exoskeleton technologies and platforms. Especi- ally interesting is our worldwide unique combination of the ExoWear with our Backpack Aircrafts™ technologies as our Exoaircrafts™.

 

   
Self-lacing Shoelace 17.November.2010
Eine Anwendung der aktiven Seile, Kordeln und Bänder sind unsere selbstschnürenden Schnürsenkel, die vor allem Kinder und die Älteren besonders begeistern.
One application of the active ropes, cord and laces are our self-lac- ing shoelacess, which particularly delight especially children and the elderly.

 

   
     

 

Robot Swarm-Engineering™ 199x
Der Begriff Robot Swarm-Engineering bezeichnet alle Aufgaben, die zum Entwurf, zur Konstruktion und zur Handhabung von Roboter- schwärmen erbracht werden müssen.
The term robot swarm-engineering denotes all tasks, that have to be performed for the design, construction and management of swarms of robots.

 

   
Sensor Swarm Robot™ 2009
Schwarmroboter operieren in der Form von Verbänden in den 3 Ele- menten Wasser, Land sowie Luft und nutzen Techniken der verteil- ten Systeme. Insbesondere die Eigenschaft der Mobilität unterschei- det diese Technologie von den einfachen Sensornetzwerken, bei de- nen die Sensoren an ihren einmal festgelegten räumlichen Positionen verbleiben. Im Einsatz wird ein Gebiet nicht Punkt für Punkt abge- tastet, sondern ein sich selbst optimal verteilender Schwarm von Sensorrobotern macht eine Mo­ment­aufnahme der zu messenden Um- gebungsparameter. Ausserdem erlauben intelligente Methoden der Selbstorganisation auch die adaptive ­Detektion zu realisieren. Zum Beispiel kann ein Sensorroboterschwarm die Form einer Antenne an- nehmen, deren Geometrie sich fortwährend opti­mal an das zu detek- tierende Signal anpasst und hierdurch ein Areal mit höchster Em- pfind­lichkeit und Geschwindigkeit abtastet. Zudem können in belie- bigem Gelände oder weiteren Einsatzbereichen Messungen unver- züglich durchgeführt werden. Durch ihre vielen Vorteile sind Sensor- roboterschwärme bei geophysikalischen Vermessungen, der Umwelt- überwachung oder im Katastropheneinsatz nicht mehr wegzudenken. Des Weiteren können weitere hochkomplexe autonome Systeme ad hoc durch das Einsetzen von anderen schwarmfähigen Robotern, wie die Rob•E™ und die Car•E™ und Craft•E™-Plattformen, das Flying- LAN™ und das Flyingscope™, aber auch durch Raylev Robotiksystemen errichtet werden.
Swarm robots operate in the form of units in the 3 elements water, land as well as air, and use technologies of distributed systems. In particular the feature of the mobility distinguishes this technology from the simple sensor networks, whereby the sensors remain at their once specified spatial positions. Being in action an area isn't scanned point after point, but an itself optimally distributing swarm of sensor robots makes a moment uptake of the environmental pa- rameters that have to be measured. Additionally, intelligent method- es of self-organization enable to realize the adaptive detection. For example a sensor robot swarm can take on the form of an antenne, which geometry adapts opti­mally to the detecting signal without in- terruption, and as a result of this can scan an area with the highest sensitivity and speed. Moreover, measurements also can be done instantly in any terrain as well as other operational areas. By their many advantages, geophysical measurings, the environment obser- vation or a disaster operation aren't possible to imagine anymore without sensor robot swarms. Also, by using other swarm enabled robots, like the Rob•E and the Car•E™ and Craft•E™-platforms, the Flying LAN and the Flyingscope, but also with Raylev robotic systems further highly complex autonomous systems can be build up in an ad hoc way.

 

   
     

 

Robot Ecosystem-Engineering™ 1.February.2012
Der Begriff Robot Ecosystem-Engineering bezeichnet alle Aufgaben, die zum Entwurf, zur Konstruktion und zur Handhabung von komplexen Systemen, die Roboterökosysteme genannt werden und aus verschiedenen stationären und mobilen Robotern und Schwärmen und Herden von Robotern bestehen, erbracht werden müssen.
The term robot ecosystem-engineering denotes all tasks, that have to be performed for the design, construction and management of highly complex systems, which are called robot ecosystems and consist out of different stationary and mobile robots and flocks, herds and swarms of robots.

 

   
Raylev™ Robotics 200x
Unsere Raylev Robotiksysteme basieren auf unsere Raylev/Wavelev Technologie, die verschiedene Arten von Systemen gestrahlter Ener- gie anwendet und wie die Maglev Technologie funktioniert. In der Tat sind unsere Robotiksysteme revolutionär, da der Energiespeicher ei- nes fliegenden Roboters von dem Roboter getrennt wird, sodass eine viel höhe- re Leistung erreichbar ist. Fliegende Roboter, wie etwa ein Multirotor-Flugroboter, werden gleichzeitig durch die Strahlen der La- ser- oder/und Maserenergiestationen geführt und für eine optionale Steigerung der Sicherheit kann die Navigation durch Wegpunkte, die zum Beispiel den Positionen der Laser- oder/und Maserenergiestatio- nen entsprechen, oder durch ein System des maschinellen Sehens, das zum Beispiel den Strahlen der Energiequellen folgt, genutzt wer- den. Interessant ist auch der Einsatz von einem oder mehreren Spiegelrobotern mit Roboterschwärmen oder sogar Roboterökosystemen von heterogenen Robotern und Schwärmen. Auf diese Weise wird im einfachsten Fall von einem Spiegelroboter die Strahlung einer Energiestation oder eine bereits zuvor schon reflektierte Strahlung gezielt reflektiert und dadurch umgeleitet, sodass die Technologie auch in Umgebungen einsetzbar ist, in denen keine hindernisfreie Luftlinie zwischen einem beliebigem und nicht nur einem fliegendem Roboter und einer Energiestation vorhanden ist, etwa in verzweigten Höhlen, Stollen und Gebäuden sowie riesigen Maschinen (Schiffe, Flugzeuge usw.) oder um natürliche Hindernisse (Berge, Wolken etc.) herum. Auch die Fokussierung von Strahlen durch mehrere Spiegelroboter ist generell für Anwendungen mit einem hohen Energieverbrauch möglich, genauso wie die räumliche Streuung, die komplexesten und sogar dynamischsten Lichtfelder und -effekte für weitere Anwendungen erzeugen kann.
Our Raylev robotic systems are based on our Raylev/Wavelev tech- nology that uses different kinds of beamed energy systems and functions like the maglev technology. Indeed, our robotic systems are revolutionary, because the energy storage of a flying robot is separated from the robot, so that a much higher performance is achievable. Flying robots, like for example a multirotor flying robot, are led by the beams of the laser or/and maser power stations at the same time, and for an optional increase of the safety the navigation by waypoints, which for example correspond to the positions of the laser or/and maser power stations, or by a system of machine vision that for example follows the beams of the power stations can be applied. Interesting is also the application of a single or more mirror robots with robot swarms or even robot ecosystems of heterogenous robots and swarms. In doing so, the beam of a power station or a before reflected beam is in the simplest case specifically reflected and in this way redirected by a mirror robot, so that the technology can also be applied in evironments, in which no bee-line clear of obstacles exists between an arbitrary robot and not only a flying robot and a power station, for instance in forked caves, tunnels and buildings as well as giant machines (ships, aircrafts and so on) or around natural obstacles (mountains, clouds, etc.). Also the focusing of beams by several mirror robots is generally possible for applications with a high energy consumption, as well as the spatial scattering that can produce the most complex and even most dynamic light fields and effects for further applications.

 

   
 
© and/or ®
Christian Stroetmann GmbH
Hinweis